Orchestral Manoeuvres in the Dark (O.M.D.) - Enola Gay (testo e traduzione)

“Enola Gay, you should have stayed at home yesterday
words can’t describe the feeling and the way you lied
these games you play
they’re gonna end in more than tears someday
Enola Gay, it shouldn’t ever have to end this way

It’s 8:15, and that’s the time that it’s always been
we got your message on the radio, conditions normal
and you’re coming home

Enola Gay, is mother proud of Little Boy today
this kiss you give, it’s never ever gonna fade away

Enola Gay, it shouldn’t ever have to end this way
Enola Gay, it shouldn’t fade in our dreams away

It’s 8:15, and that’s the time that it’s always been
we got your message on the radio, conditions normal
and you’re coming home

Enola Gay, is mother proud of Little Boy today
this kiss you give, it’s never ever gonna fade away”.

—————————————————-

Traduzione.

“Enola Gay, saresti dovuta rimanere a casa ieri
le parole non possono dire
quel che si prova e le vostre bugie.

Quei giochi che fate
finiranno tutti in lacrime un giorno o l’altro
Enola Gay, non sarebbe dovuta finire in questo modo.

Sono le 8.15, ed è l’ora che è sempre stata
abbiamo ricevuto il tuo messaggio alla radio
condizioni normali e tu stai tornando a casa.

Enola Gay, la mamma è orgogliosa del suo giovanotto oggi
quel bacio che hai dato non sbiadirà mai.

Enola Gay, non sarebbe dovuta finire in questo modo
Enola Gay non dovrebbe sbiadire nei nostri sogni.

Sono le 8.15, ed è l’ora che è sempre stata
Abbiamo ricevuto il tuo messaggio alla radio
condizioni normali e tu stai tornando a casa.

Enola Gay, la mamma è orgogliosa del suo giovanotto oggi
quel bacio che hai dato non sbiadirà mai”.

—————————————————-

Orchestral Manoeuvres in the Dark (O.M.D.), Enola Gay - 3:33
(Andy McCluskey)
Album: Organisation (1980)

Brano inserito nella rassegna Canzoni dedicate agli eventi storici di InfinitiTesti.

E’ disponibile una nuova versione di questo brano sul sito InfinitiTesti.com.

Per segnalare errori su testi o traduzioni, o semplicemente per suggerimenti, richieste d’aiuto e qualunque altra curiosità, potete scriverci all’indirizzo quality@infinititesti.com.

—————————————————-

Citazioni.

Enola Gay è una canzone del 1980 degli Orchestral Manoeuvres in the Dark inclusa nell’album Organisation. Il testo è stato scritto da Andy McCluskey. Il testo, inoltre, di stampo pacifista, recrimina lo sgancio della bomba atomica su Hiroshima dall’omonimo bombardiere americano. La canzone ha venduto cinque milioni di copie in tutto il mondo ed è stato il primo disco ad arrivare alla prima posizione degli Orchestral Manoeuvres in the Dark“.

(Wikipedia, voce Enola Gay (singolo))

—————————————————-

InfinitiTesti è un sito amatoriale che propone traduzioni e revisioni di testi musicali da tutto il mondo. I nostri lavori sono disponibili nelle pagine Traduzioni e Discografie, o si può far riferimento anche all’Indice Generale, suddiviso in canzoni Italiane e Straniere. Per maggiori approfondimenti in merito ai nostri percorsi e alle nostre Rassegne, si può leggere la sezione dedicata agli Speciali. Per ricevere in tempo reale tutti gli ultimi post pubblicati, si possono sottoscrivere i Feed RSS di InfinitiTesti. Per collaborare in qualunque forma con la redazione, si può far riferimento alla pagina Contatti.

—————————————————-

—————————————————-

Brano proposto da: Arturo Bandini
Direttore: Arturo Bandini (direttore@infinititesti.com)
Responsabile Quality: Marie Jolie (quality@infinititesti.com)
Segretaria di Redazione: Arianna Russo (segreteria@infinititesti.com)

—————————————————-

  • Share/Bookmark

Lascia un Commento

Devi essere autenticato per inviare un commento.

Bad Behavior has blocked 2025 access attempts in the last 7 days.

Questo sito utilizza cookie di terze parti per inviarti pubblicita' e servizi in linea con le tue preferenze. Chiudendo questo banner, scorrendo questa pagina o cliccando un qualunque suo elemento acconsenti all'uso dei cookie. Per saperne di piu' o negare il consenso a tutti o ad alcuni cookie clicca qui.
Ok