Bruce Springsteen - Cautious man (testo e traduzione)

“Bill Horton was a cautious man of the road
he walked lookin’ over his shoulder
and remained faithful to its code
when something caught his eye
he’d measure his need
and then very carefully he’d proceed

Billy met a young girl
in the early days of May
it was there in her arms
he let his cautiousness slip away
in their lovers twilight
as the evening sky grew dim
he’d lay back in her arms and laugh
at what had happened to him

On his right hand Billy
tattooed the word love
and on his left hand
was the word fear
and in which hand he held
his fate was never clear
come Indian summer he took
his young lover for his bride
and with his own hands built
a great house down by the riverside

Now Billy was an honest man
he wanted to do what was right
he worked hard to fill their lives
with happy days and loving nights
alone on his knees in the darkness
for steadiness he’d pray
for he knew in a restless heart
the seed of betrayal lay

One night Billy
awoke from a terrible dream
callin’ his wife’s name
she lay breathing beside him
in a peaceful sleep, a thousand miles away
he got dressed in the moonlight
and down to the highway he strode
when he got there
he didn’t find nothing but road

Billy felt a coldness
rise up inside him
that he couldn’t name
just as the words tattooed
‘cross his knuckles
he knew would always remain
at their bedside he brushed the hair
from his wife’s face
as the moon shone on her skin so white
filling their room
with the beauty of God’s fallen light”.

—————————————————-

Traduzione.

“Bill Horton era un prudente uomo della strada
camminava con lo sguardo alto sopra le spalle
e rispettava le sue regole
quando qualcosa catturava il suo sguardo
misurava le sue forze
e poi procedeva con molta prudenza

Billy incontrò una giovane ragazza
nei primi giorni di maggio
fu lì tra le sue braccia
che lasciò perdere la sua prudenza
nel loro crepuscolo da innamorati
mentre il cielo della sera scuriva
si lasciava andare nelle sue braccia
e rideva di quello che gli era successo

Sulla mano destra Billy
aveva tatuata la parola “amore”
e sulla mano sinistra la parola “timore”
e non fu mai chiaro in quale mano
egli reggesse il suo destino
prese in sposa la sua giovane amante
nell’estate di S. Martino
e con le proprie mani costruì
una bella casa sulla riva del fiume

Billy era un uomo onesto
voleva fare quello che era giusto
lavorò duramente per riempire la loro vita
di giorni felici e notti d’amore
da solo in ginocchio nel buio
pregava di avere sicurezza
perché sapeva che in un cuore irrequieto
giacciono i semi del tradimento

Una notte Billy si svegliò
dopo un terribile sogno
chiamando sua moglie per nome
lei giaceva respirando al suo fianco
in un sonno sereno, mille miglia lontana
lui si vestì al chiaro di luna
e si incamminò veloce
giù verso l’autostrada
quando vi giunse
non trovò altro oltre la strada

Billy sentì un brivido freddo
che saliva dentro di lui
che non seppe definire
proprio come le parole tatuate sulle sue mani
sapeva che gli sarebbe rimasto per sempre
ai bordi del letto spostò
i capelli dal viso di sua moglie
mentre la luna illuminava
la sua pelle così bianca
riempiendo la loro stanza
con la bellezza della luce di Dio”.

—————————————————-

Bruce Springsteen, Cautious man - 3:58
(Bruce Springsteen)
Album: Tunnel of love (1987)

Per altri testi, traduzioni e commenti, guarda la discografia completa di Bruce Springsteen.

E’ disponibile una nuova versione di questo brano sul sito InfinitiTesti.com.

Per segnalare errori su testi o traduzioni, o semplicemente per suggerimenti, richieste d’aiuto e qualunque altra curiosità, potete scriverci all’indirizzo quality@infinititesti.com.

—————————————————-

Citazioni.

“Più aperta è la canzone-racconto Cautious man, il cui protagonista, Bill Horton, sulla mano destra ha tatuata la parola “amore” (love) e sulla sinistra la parola “timore” (fear) e non fu mai chiaro in quale mano egli reggesse il suo destino. Un incubo notturno di fuga, frutto del suo cuore irrequieto, lo turba, ma alla fine resta un’immagine di luce: Ai bordi del letto spostò i capelli del viso di sua moglie / mentre la luna illuminava la sua pelle così bianca / riempiendo la loro stanza con la bellezza della luce di Dio“.

(Antonio Spadaro S.I., “La Risurrezione” di Bruce Springsteen, La Civiltà Cattolica 2002 IV pag. 19)

——————————————-

InfinitiTesti è un sito amatoriale che propone traduzioni e revisioni di testi musicali da tutto il mondo. I nostri lavori sono disponibili nelle pagine Traduzioni e Discografie, o si può far riferimento anche all’Indice Generale, suddiviso in canzoni Italiane e Straniere. Per maggiori approfondimenti in merito ai nostri percorsi e alle nostre Rassegne, si può leggere la sezione dedicata agli Speciali. Per ricevere in tempo reale tutti gli ultimi post pubblicati, si possono sottoscrivere i Feed RSS di InfinitiTesti. Per collaborare in qualunque forma con la redazione, si può far riferimento alla pagina Contatti.

—————————————————-

—————————————————-

Brano proposto da: Arturo Bandini
Direttore: Arturo Bandini (direttore@infinititesti.com)
Responsabile Quality: Marie Jolie (quality@infinititesti.com)

—————————————————-

  • Share/Bookmark

Un Commento a “Bruce Springsteen - Cautious man (testo e traduzione)”

  1. tra fear e love io ho sempre preferito love
    ma capisco Billy Horton e le sue paure, altrochè
    però alla fine anche lui ha scelto l’amore
    anche perchè con la paura non si va da nessuna parte
    ipse dixit alle 4 di mattina :D

Lascia un Commento

Bad Behavior has blocked 1136 access attempts in the last 7 days.

Questo sito utilizza cookie di terze parti per inviarti pubblicita' e servizi in linea con le tue preferenze. Chiudendo questo banner, scorrendo questa pagina o cliccando un qualunque suo elemento acconsenti all'uso dei cookie. Per saperne di piu' o negare il consenso a tutti o ad alcuni cookie clicca qui.
Ok