Mika - Happy ending (testo e traduzione)

“This is the way you left me
I’m not pretending
no hope, no love, no glory
no happy ending.

Wake up in the morning
stumble on my life
can’t get no love without sacrifice
if anything should happen
I guess I wish you well
a little bit of heaven
but a little bit of hell

This is the hardest story
that I’ve ever told
no hope, or love, or glory
happy endings gone forever more
I feel as if I’m wasted
and I’m wastin’ every day

This is the way you left me
I’m not pretending
no hope, no love, no glory
no happy ending
this is the way that we love
like it’s forever
then live the rest of our life
but not together.

2 o’clock in the morning
something’s on my mind
can’t get no rest
keep walkin’ around
if I pretend that nothin’
ever went wrong
I can get to my sleep
I can think that we just carried on

This is the hardest story
that I’ve ever told
no hope, or love, or glory
happy endings gone forever more
I feel as if I’m wasted
and I’m wastin’ every day

This is the way you left me
I’m not pretending
no hope, no love, no glory
no happy ending
this is the way that we love
like it’s forever
then live the rest of our life
but not together.

A Little bit of love
little bit of love
little bit of love
little bit of love…

This is the way you left me
I’m not pretending
no hope, no love, no glory
no happy ending
this is the way that we love
like it’s forever
to live the rest of our life
but not together”.

—————————————————-

Traduzione.

“E’ così che mi hai lasciato
non sto fingendo
nessuna speranza, niente amore
nessuna gloria, nessun lieto fine.

E’ così che amiamo
come se fosse per sempre
poi viviamo il resto delle nostre vite
ma non insieme.

Mi sveglio la mattina
inciampo nella mia vita
non riesco a trovare
amore senza sacrificio
se dovesse succedere qualcosa
immagino di augurarti ogni bene
un piccolo assaggio di paradiso
ma anche un piccolo assaggio di inferno

Questa è la storia più difficile
che abbia mai raccontato
nessuna speranza, o amore, o gloria
ogni lieto fine è sparito per sempre
mi sento come se fossi sprecato
e stessi sprecando ogni giorno

E’ così che mi hai lasciato
non sto fingendo
nessuna speranza, niente amore
nessuna gloria, nessun lieto fine.

E’ così che amiamo
come se fosse per sempre
poi viviamo il resto delle nostre vite
ma non insieme.

Le due del mattino
ho qualcosa per la testa
non riesco a riposare
continuo a girare intorno
se fingo che niente
sia mai andato male
riesco a dormire
riesco a pensare
che semplicemente l’abbiamo superato

Questa è la storia più difficile
che abbia mai raccontato
niente speranza, o amore, o gloria
ogni lieto fine è sparito per sempre
mi sento come se fossi sprecato
e stessi sprecando ogni giorno

E’ così che mi hai lasciato
non sto fingendo
nessuna speranza, niente amore
nessuna gloria, nessun lieto fine.

E’ così che amiamo
come se fosse per sempre
poi viviamo il resto delle nostre vite
ma non insieme.

Un piccolo assaggio di amore
piccolo assaggio di amore
piccolo assaggio di amore
piccolo assaggio di amore…

E’ così che mi hai lasciato
non sto fingendo
nessuna speranza, niente amore
nessuna gloria, nessun lieto fine.
è così che amiamo
come se fosse per sempre
poi viviamo il resto delle nostre vite
ma non insieme”.

—————————————————-

Mika, Happy ending - 4:33
Album: Life in cartoon motion (2007)
Singolo: “Happy ending” (2007)

Per altri testi, traduzioni e commenti, guarda la discografia completa di Mika.

E’ disponibile una nuova versione di questo brano sul sito InfinitiTesti.com.

Per segnalare errori su testi o traduzioni, o semplicemente per suggerimenti, richieste d’aiuto e qualunque altra curiosità, potete scriverci all’indirizzo quality@infinititesti.com.

—————————————————-

Citazioni.

“È il quarto singolo di Mika estratto dall’album di successo Life in Cartoon Motion, il cd singolo è uscito nell’ottobre 2007 in Inghilterra, mentre a novembre in Australia. Nell’album Happy Ending è caratterizzata da una “Ghost Track”, si tratta della commovente Over My Shoulder“.

(Wikipedia, voce Happy ending)

—————————————————-

InfinitiTesti è un sito amatoriale che propone traduzioni e revisioni di testi musicali da tutto il mondo. I nostri lavori sono disponibili nelle pagine Traduzioni e Discografie, o si può far riferimento anche all’Indice Generale, suddiviso in canzoni Italiane e Straniere. Per maggiori approfondimenti in merito ai nostri percorsi e alle nostre Rassegne, si può leggere la sezione dedicata agli Speciali. Per ricevere in tempo reale tutti gli ultimi post pubblicati, si possono sottoscrivere i Feed RSS di InfinitiTesti. Per collaborare in qualunque forma con la redazione, si può far riferimento alla pagina Contatti.

—————————————————-

—————————————————-

Brano proposto da: Giulia
Direttore: Arturo Bandini (direttore@infinititesti.com)
Responsabile Quality: Marie Jolie (quality@infinititesti.com)

—————————————————-

  • Share/Bookmark

13 Commenti a “Mika - Happy ending (testo e traduzione)”

  1. A causa del titolo la prima volta che l’ho sentita ho pensato che sarebbe stata una canzone felice.E invece…magnifica,comunque.

  2. BELLISSIMA **

  3. magnifikaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa<3<3<3<3:):):P:P
    trpp bella!!!!! grande mika:):P;)

  4. PENSAVO FOSSE UNA CANZONE NATALIZIA INVECE è DEPRIMENTE

  5. veramente stupenda questa canzone….
    MIKA SEI UN GRANDE
    one of the best singer
    sempre con te facci sognare

  6. stupendaaaaaa la versione inglese soltanto..W lu salentu!

  7. la odio questa canzone, mi sta facendo sprecare tante lacrime .

  8. mika. hai scritto una canzone semplicemente vera. Ed è proprio così.. perchè davvero, tutti quanti tutti i giorni siamo qui e preghiamo perchè con la propria metà non ci divideremo mai… ma basta un secondo e tutto puo svanire… Canzone assolutamente stupenda. Ma piu che stupenda.. DAVVERO REALE. Mika sei una grande!! Concordo con Sara:)

  9. deprimente fino all’osso, non posso smettere di piangere quando la sento

  10. :(
    Come mi sembra mia … ci sono frasi che mi appartengono così tanto … mi si stringe il cuore, come se si strizzasse, come se facesse male …
    è bellissima, davvero, emozionante!!!

  11. Incredibile, senza sapere l’inglese può essere qualsiasi cosa… invece è la cruda fine di un amore.
    Bellissima.

    secondo me, è (comunque) un segno di speranza ^^
    forza e coraggio, si va avanti! ;)

    p.s. commuove lo stesso, anche senza dover vivere una situazione del genere… per questo è poesia! ^^

  12. Canzone magnifica..peccato che sia diventata la colonna sonora della fine della mia relazione :”(
    Mika sei un grande fai canzoni favolose :’)

  13. mika sei e sarai x sempre il mio idolooo

Lascia un Commento

Bad Behavior has blocked 2280 access attempts in the last 7 days.