Lily Allen - 22 (testo e traduzione)

“When she was 22 the future looked bright
but she’s nearly 30 now and she’s out every night
I see that look in her face, she’s got that look in her eye
she’s thinking how did I get here and wondering why

It’s sad but it’s true how society
says her life is already over
there’s nothing to do and there’s nothing to say
’til the man of her dreams comes along
picks her up and puts her over his shoulder
it seems so unlikely in this day and age

She’s got an alright job
but it’s not a career
whenever she thinks about it
it brings her to tears
’cause all she wants is a boyfriend
she gets one night stands
she’s thinking how did I get here
I’m doing all that I can

It’s sad but it’s true how society
says her life is already over
there’s nothing to do and there’s nothing to say
’til the man of her dreams comes along
picks her up and puts her over his shoulder
it seems so unlikely in this day and age

It’s sad but it’s true how society
says her life is already over
there’s nothing to do and there’s nothing to say
’til the man of her dreams comes along
picks her up and puts her over his shoulder
it seems so unlikely in this day and age”.

—————————————————-

Traduzione.

“Quando aveva ventidue anni
il futuro sembrava luminoso
ma ora che ne ha quasi trenta è fuori ogni notte
guardandola in faccia
noto dall’espressione dei suoi occhi
sta pensando a come ha fatto ad arrivare qui
chiedendosi il perché

E’ triste ma è vero, come dice la società
la sua vita è già terminata
non c’è nulla da fare e non c’è nulla da dire
finché l’uomo dei suoi sogni
non la prenderà sulle sue spalle
sembra così improbabile
in questo giorno a questa età

Lei ha già avuto un lavoro ma non è una carriera
lei ci pensa, e la porta
a lacerare ancora di più la ferita
perché tutto ciò che vuole è un ragazzo
e trova un’avventura di una sola notte
ora sta pensando a come ha fatto ad arrivare qui
sto facendo tutto quello che posso

E’ triste ma è vero, come dice la società
la sua vita è già terminata
non c’è nulla da fare e non c’è nulla da dire
finché l’uomo dei suoi sogni
non la prenderà sulle sue spalle
sembra così improbabile
in questo giorno a questa età

E’ triste ma è vero, come dice la società
la sua vita è già terminata
non c’è nulla da fare e non c’è nulla da dire
finché l’uomo dei suoi sogni
non la prenderà sulle sue spalle
sembra così improbabile
in questo giorno a questa età”.

—————————————————-

Lily Allen, 22 - 3:06
(Lily Allen, Greg Kurstin)
Album: It’s not me, it’s you (2009)

Per altri testi, traduzioni e commenti, guarda la discografia completa di Lily Allen.

E’ disponibile una nuova versione di questo brano sul sito InfinitiTesti.com.

Per segnalare errori su testi o traduzioni, o semplicemente per suggerimenti, richieste d’aiuto e qualunque altra curiosità, potete scriverci all’indirizzo quality@infinititesti.com.

—————————————————-

Citazioni.

22 è un brano musicale composto da Lily Allen e Greg Kurstin, estratto come quarto singolo ufficiale dall’album It’s Not Me, It’s You. In Regno Unito, il brano ha invece sostituito Fuck You come terzo singolo. È stato pubblicato dalla Regal Records il 24 agosto 2009, mentre una differente versione, 22 (Vingt Deux) è stata rilasciata esclusivamente in Francia. Il singolo ha ottenuto un discreto successo commerciale, raggiungendo la posizione 14 della UK Singles Chart. Il video musicale è stato diretto da Jake Scott e filmato il 1 giugno 2009 nell’East London. Lily Allen s’avvia verso un bagno pubblico insieme ad altre ragazze e qui, alternando il canto a sedute di trucco, si fissa allo specchio, in cui vede se stessa con una diversa acconciatura”.

(Wikipedia, voce 22 (Lily Allen))

—————————————————-

InfinitiTesti è un sito amatoriale che propone traduzioni e revisioni di testi musicali da tutto il mondo. I nostri lavori sono disponibili nelle pagine Traduzioni e Discografie, o si può far riferimento anche all’Indice Generale, suddiviso in canzoni Italiane e Straniere. Per maggiori approfondimenti in merito ai nostri percorsi e alle nostre Rassegne, si può leggere la sezione dedicata agli Speciali. Per ricevere in tempo reale tutti gli ultimi post pubblicati, si possono sottoscrivere i Feed RSS di InfinitiTesti. Per collaborare in qualunque forma con la redazione, si può far riferimento alla pagina Contatti.

—————————————————-

—————————————————-

Brano proposto da: Giulia Red
Direttore: Arturo Bandini (direttore@infinititesti.com)
Responsabile Quality: Marie Jolie (quality@infinititesti.com)
Segretaria di Redazione: Arianna Russo (segreteria@infinititesti.com)

—————————————————-

  • Share/Bookmark

Lascia un Commento

Devi essere autenticato per inviare un commento.

Bad Behavior has blocked 2160 access attempts in the last 7 days.

Questo sito utilizza cookie di terze parti per inviarti pubblicita' e servizi in linea con le tue preferenze. Chiudendo questo banner, scorrendo questa pagina o cliccando un qualunque suo elemento acconsenti all'uso dei cookie. Per saperne di piu' o negare il consenso a tutti o ad alcuni cookie clicca qui.
Ok