Lenny Kravitz – I’ll be waiting (testo e traduzione)

“He broke your heart
he took your soul
you’re hurt inside
‘cause there’s a hole
you need some time
to be alone
then you will find
what you’ve always known

I’m the one who really love ya, baby
I’ve been knockin’ at your door

And as long as I’m livin’
I’ll be waitin’
as long as I’m breathin’
I’ll be there
whenever you call me
I’ll be waitin’
whenever you need me
I’ll be there

I’ve seen ya cry
into the night
I feel your pain
can I make it right?
I realize
there’s no end in sight
yet still I wait
for you to see the light

I’m the one who really loves ya, baby
I can’t take it anymore

And as long as I’m livin’
I’ll be waitin’
as long as I’m breathin’
I’ll be there
whenever you call me
I’ll be waitin’
whenever you need me
I’ll be there

You are the only one I’ve ever known
that makes me feel this way
couldn’t on my own
I wanna be with you until we’re old
you’ve got the love you need
right in front of you, please come home

As long as I’m livin’
I’ll be waitin’
as long as I’m breathin’
I’ll be there
whenever you call me
I’ll be waitin’
whenever you need me
I’ll be there”.

—————————————————-

Traduzione.

“Ti ha spezzato il cuore
ti ha preso l’anima
dentro ti fa male
perché c’è un buco
hai bisogno di tempo
per stare sola
poi troverai
quello che hai sempre saputo

Sono quello che ti ama veramente
ho bussato alla tua porta

E finché vivrò
ti aspetterò
finché respirerò
ci sarò
quando mi chiamerai
ti aspetterò
quando avrai bisogno
ci sarò

Ti ho vista piangere
nella notte
sento il tuo dolore
posso lenirlo?
Capisco che non ne vedi la fine
ma aspetto ancora
che tu veda la luce

Sono quello che ti ama veramente
ho bussato alla tua porta
e finché vivrò
ti aspetterò
finché respirerò
ci sarò
quando mi chiamerai
ti aspetterò
quando avrai bisogno
ci sarò

Sei l’unica che abbia mai incontrato
che mi fa sentire così
da solo non potrei
hai tutto l’amore di fronte a te
per favore, torna a casa

E finché vivrò
ti aspetterò
finché respirerò
ci sarò
quando mi chiamerai
ti aspetterò
quando avrai bisogno
ci sarò”.

—————————————————-

Lenny Kravitz, I’ll be waiting - 4.19
(Lenny Kravitz, Craig Ross)
Album: It is time for a love revolution (2008)
Singolo: “I’ll be waiting” (2007)

E’ disponibile una nuova versione di questo brano sul sito InfinitiTesti.com.

Per segnalare errori su testi o traduzioni, o semplicemente per suggerimenti, richieste d’aiuto e qualunque altra curiosità, potete scriverci all’indirizzo quality@infinititesti.com.

—————————————————-

Track listing.

CD-Single (2007)

1. I’ll Be Waiting - 4:20
2. Again - 3:48

CD-Maxi (2007)

1. I’ll Be Waiting
2. Again
3. Can’t Get You Off My Mind
4. It Ain’t Over ‘Til It’s Over

—————————————————-

InfinitiTesti è un sito amatoriale che propone traduzioni e revisioni di testi musicali da tutto il mondo. I nostri lavori sono disponibili nelle pagine Traduzioni e Discografie, o si può far riferimento anche all’Indice Generale, suddiviso in canzoni Italiane e Straniere. Per maggiori approfondimenti in merito ai nostri percorsi e alle nostre Rassegne, si può leggere la sezione dedicata agli Speciali. Per ricevere in tempo reale tutti gli ultimi post pubblicati, si possono sottoscrivere i Feed RSS di InfinitiTesti. Per collaborare in qualunque forma con la redazione, si può far riferimento alla pagina Contatti.

—————————————————-

—————————————————-

Brano proposto da: Mariana
Direttore: Arturo Bandini (direttore@infinititesti.com)
Responsabile Quality: Marie Jolie (quality@infinititesti.com)
Segretaria di Redazione: Arianna Russo (segreteria@infinititesti.com)

—————————————————-

  • Share/Bookmark

Un Commento a “Lenny Kravitz – I’ll be waiting (testo e traduzione)”

  1. Questo brano e’ meraviglioso! Ho cercato la traduzione perche’ me ne ero fatta un’idea precisa pur non avendo dimestichezza con la lingua. La musica e’ molto eloquente. Rende pienamente il significato dell’amore. Teoricamente ci potrebbero stare un padre e un figlio, dei fratelli o degli amici. Non contempla l’idea del tradimento e attraversa una scala di stati d’animo arrivando a grandi aperture: e’ tutto un crescendo! Secondo me e’ il brano che meglio racconta l’amore autentico e traspare una generosita’ nei sentimenti che non ho ancora colto in altri pezzi.
    Dovrebbe essere la canzone del secolo!

Lascia un Commento

Bad Behavior has blocked 2782 access attempts in the last 7 days.

Questo sito utilizza cookie di terze parti per inviarti pubblicita' e servizi in linea con le tue preferenze. Chiudendo questo banner, scorrendo questa pagina o cliccando un qualunque suo elemento acconsenti all'uso dei cookie. Per saperne di piu' o negare il consenso a tutti o ad alcuni cookie clicca qui.
Ok