R.E.M. - The one I love (testo e traduzione)


“This one goes out to the one I love
this one goes out to the one I’ve left behind
a simple prop to occupy my time
this one goes out to the one I love

R.E.M. - Shiny happy people (testo e traduzione)


“Shiny happy people laughing
Meet me in the crowd
people, people
throw your love around
love me, love me
take it into town
happy, happy
put it in the ground
where the flowers grow
gold and silver shine

R.E.M. - Everybody hurts (testo e traduzione)


“When the day is long and the night
the night is yours alone
when you’re sure you’ve had
enough of this life, well hang on
don’t let yourself go, everybody cries
and everybody hurts sometimes.

R.E.M. - Lettera al Mucchio Selvaggio (2)

—————————————————-
“Caro Mucchio,
ho sentito la necessità di togliermi la veste di semplice lettore per indossare quella di corrispondente per cercare in voi, che siete i maggiori fornitori della mia informazione musicale, aiuto e possibilmente delle risposte (se ce ne sono). Sto vivendo un periodo di travaglio musicale interiore, di rabbia mista a sconforto a causa [...]

R.E.M. - Lettera al Mucchio Selvaggio (1)

—————————————————-
“I R.E.M. ultimi in classifica? Max Stéfani si vede che ha preso un abbaglio e, mi scusi, ma lo contraddico. Dire che Pop song 89 somigli a Hello I Love You di Jim Morrison and the Doors solo per un Hello in più e qualche sentore doorsiano, non credo possa creare affinità tra le due [...]

Bad Behavior has blocked 1461 access attempts in the last 7 days.

Questo sito utilizza cookie di terze parti per inviarti pubblicita' e servizi in linea con le tue preferenze. Chiudendo questo banner, scorrendo questa pagina o cliccando un qualunque suo elemento acconsenti all'uso dei cookie. Per saperne di piu' o negare il consenso a tutti o ad alcuni cookie clicca qui.
Ok